About SHEA (Senior Health Education Association )

About SHEA

SHEA (Senior Health Education Association )

is a non-profit organization. In recent years we have organized a series of successful recreational activities (see photos), and have been widely welcomed. Our goal is to actively assimilate the Asian culture into the Bay Area, learn the American culture, and to ultimately break down the cultural barriers that separate many ethnic groups. Ultimately when we reach our goal we can come together as not different ethnic groups or cultures, but as one big happy family that helps and understands one another.Our activities include: Dance Classes, Social Events (Anniversaries, Important Events, Etc.), Birthday Celebrations, Dinner Parties and Other Holiday EventsWe are also planning tourism activities to help needy families, the elderly, and children. In addition to the tourism activities, we will also provide educational opportunities for all. This will eventually benefit for the community through many achievements they will accomplish. We hope that through the efforts of SHEA that we make you life healthier, and happier. We will persevere and better ourselves be creating more activities, and through this we hope everyone will benefit. We sincerely invite you to join us in the pursuit of our goals. Let’s create an exciting environment where seniors feel like they have a sense of belonging.

康樂教育協會

康樂教育協會是非牟利組織,幾年來在東灣舉辦過多項聯誼活動(可參閱圖片資料),受到廣泛的歡迎。我們服務于老人和低收入 家庭,爲他們的健康教育盡義務,讓他們活得更健 康。我們的宗旨是為活躍灣區亞裔的文化生活,更好的學習美國文化的優點,加強各族裔之間的相互交流,互相了解,互相幫助,形成一個溫暖快樂的大家庭。 我們的活動有交際舞教學班,生日慶典,結婚及紀念日慶典,美食聚餐和各大節假日聯誼活動。 我們正在籌備的活動有專題旅游,幫助有需要的家庭,老人,兒童,接受 才藝教育與造福社會成就人才盡一份力。希望通過我們的努力能讓更多的朋友生活得更加健康,更加快樂。我們將不斷前進,積極創新,讓每一個大家庭的成員都能 獲益。我們也誠摯的邀請社會大眾支持我們,歡迎更多的朋友加入我們的隊伍,讓老有所屬,生活更精彩。

2009年11月30日星期一

2009年11月29日星期日

赈灾救灾活动

* 我们与多家社团共同合作举办各种赈灾救灾活动, 如四川大地震,台湾风灾等。

凡是健康,家庭问题我们都尽量想办法帮助

* 我们经常收到关于健康问题的询问电话,例如哪家医院好,哪个医生好,那里可以买到相关 的 药。。。。。。以后我们会整理一部分资料发给大家

* 有的家庭出现危机,不愿太张扬,知道我们可以帮助解决问题,找到我们时,不管有多难,我们都想尽一切办法找到家庭问题的解决办法,每年都有多个家庭经过我们的协调沟通重归旧好,省去很多麻烦。

参加旧金山华人大游行


参加旧金山华人大游行,我们腰鼓队风采突出,受到远近朋友的欢迎,我们自己也格外兴奋。

参加其他社团的活动


经常组织参加其他社团的健康教育活动,学习经验,为能给大家更好的服务。

组织老人参加户外活动


不定期组织不能开车的老年人参观市政大厅,博物馆,图书馆,及购物中心。

一年一度的中秋游园活动


每年中秋节与一百多个团体共同举办游园活动,近2000人参加,热闹非凡。

参加选民教育


每年组织两次100人以上选民参加APAPA举办的选民教育活动。

在华体会上


组织参加每年一度的华人体育运动大会,受到大家的欢迎。

世界电视邀请好男人获奖者与观众见面


每年父亲节我们为所有男人献上大礼,举办好男人评选活动,由各社团推荐和自由报名征集候选人,由评委,观众三审定案,选出各界有代表性的优秀男人荣获“好男人”奖。
我们的选拔要求是: 1. 候选人对家庭负责。
2. 对社会的贡献。
3. 个人修养及事业(包括失败的教训)。
照片左起:党伟光,刘兴久,何洪波,大会主席罗太太,黄辉,Jason Ma.

洋葱抗甲流



From: hong hua <hh8233@yahoo.com>
Subject: Fw: 洋葱抗甲流Date: Sunday, November 22, 2009, 7:47 PM




如此简单易行, 尝试一下又何妨?下面是一个朋友转发给我和一些朋友。希望对你有所帮助,希望大家健康平安不要生病。
In 1919. When the flu killed 40 million people, there was this doctor that
visited the many farmers to see if he could help them combat the flu. Many of the farmers and their family had contracted it, and many died.1919年。
>1919 年,当流感造成了四千万人死亡时,有一位医生到各地农场去探视,看是否可以帮助人们战胜流感。很多农民和他们家庭感染了流感,很多人因此而死亡。
The doctor came upon this one farmer, and to his surprise, everyone was very healthy.
> 这位医生来到一家人家。出乎预料,这家的每一个人都非常健康。
When the doctor asked what the farmer was doing that was different, the wife
replied that she had placed an unpeeled onion in a dish in the rooms of the
home (probably only two rooms back then).
> 医生询问这家的做法与其他人家有何不同,这家的妻子说她在家里的每一个房间(那时大概也就是两间吧)里放置了一颗没有剥皮的洋葱。
The doctor couldn't believe it, and asked if he could have one of the
onions, and place it under the microscope.
> 医生无法置信,因此就问是否可以要一颗洋葱以便放在显微镜下观察观察。
She gave him one, and when he did this, he did find the flu virus in the
onion.
> 她给了他一颗。医生观察时真的在洋葱上发现了流感病菌。
It obviously absorbed the bacteria, therefore keeping the family healthy.
> 显然,洋葱吸收了病菌,因此让这家人保持健康。
Now, I heard this story from my hairdresser in Arizona.
> 如今,我从亚利桑那州我的理发师那里听到类似的故事。
She said that several years ago, many of her employees were coming down with the flu, and so were many of her customers.
> 她说几年前她的很多雇员感染流感,她的很多顾客也是如此。
The next year, she placed several bowls with onions around in her shop. To
her surprise, none of her staff got sick. It must work . . .
> 次年,她在她的理发店里放了几个果盘,里面放了一些洋葱。令她吃惊的是,她的员工没有一个生病的。看来洋葱真的起作用...
(And no, she is not in the onion business.)
> (真的,她并不做洋葱的生意。)
The moral of the story is, buy some onions and place them in bowls around
your home.
> 故事的核心是,买一些洋葱吧,把它们摆放在你的家里的果盘里。
If you work at a desk, place one or two in your office, or under your desk,
or even on top somewhere.
> 如果你是坐办公室的,在你的办公室里,或者办公桌下面,或者在柜子顶部放置几颗洋葱吧。
Try it and see what happens.
> 试试看效果怎么样。
We did it last year, and we never got the flu.
> 我们去年做了,没有人得流感。
If this helps you and your loved ones from getting sick, all the better.
> 如果这样做可以帮助你和你所爱的人不感冒,那就太好了。
If you do get the flu, it just might be a mild case.
> 如果你仍然得了感冒,也许会是比较轻微的症状。Whatever, what have you to lose?
>不管结果如何,你又会有什么损失呢?
Just a few bucks on onions!
> 除了几颗洋葱之外!
Now there is a P. S. to this for I sent it to a friend in Oregon who
regularly contributes material to me on health issues.
> 下面是后续。我把这个送给我在奥尔良的朋友,她经常给我一些健康方面的建议。
She replied with this most interesting experience about onions:
> 她回复说了关于洋葱的最有趣的实验:
I don't know about the farmer's story, but I do know that I contracted
pneumonia, and needless to say I was very ill.
> 我不知道那个农民的故事,但是我知道我得了肺炎。无需说,我病的不轻。
I came across an article that said to cut both ends off an onion, put one
end on a fork, and then place the forked end into an empty jar, placing the
jar next to the sick patient at night.
> 我读到一篇文章,建议把洋葱的两头切掉,插在叉子上,然后把叉子放在花瓶里,晚上放在病人身旁。
It said the onion would be black in the morning from the germs.
> 据说,洋葱会因为病菌而在次日清晨变黑。
Sure enough, it happened just like that.
> 果然,事情跟说的完全一样。
The onion was a mess, and I began to feel better.
> 洋葱看起来糟透了,但我却开始好起来。
Another thing I read in the article was that onions and garlic placed around
the room saved many from the black plague years ago.
> 那篇文章还谈到放在屋子里的洋葱和大蒜在多年前的黑死病中救了很多人的命。
They have powerful antibacterial, antiseptic properties.
> 洋葱和大蒜有强大的抗菌和消毒的功效。



WATERMELONS & EGGS..........



--- From: 辅全 黄

61个最棒的免费软件

lifehacker评出61个最棒的免费软件

新闻来源:lifehacker.com
这61个最好的免费软件是大家投票产生的~因为免费软件太多了~所以我们不得不采取这种形式得出结论~
感恩节提醒我们做人要感恩,所以呢,我们也应该感谢这些免费软件的开发商。虽然感恩节已经过去,在这里还是要对你们说声谢谢!是你们让我们的电脑得到了更好的完善。61个免费的、实用的软件、工具等等:

这是排名前十的软件~工具~

  1. Firefox
  2. VLC
  3. CCleaner
  4. Dropbox
  5. 7-Zip
  6. OpenOffice.org
  7. Google Chrome
  8. µTorrent
  9. Notepad++
  10. Gmail
  11. GIMP
  12. Paint.NET
  13. Microsoft Security Essentials
  14. Revo Uninstaller
  15. Evernote
  16. Thunderbird
  17. Audacity
  18. ImgBurn
  19. Picasa
  20. Skype
  21. Pidgin
  22. Ubuntu
  23. iTunes
  24. foobar2000
  25. Foxit Reader
  26. FileZilla
  27. VirtualBox
  28. TrueCrypt
  29. Avast!
  30. Defraggler
  31. KeePass
  32. Opera
  33. AVG
  34. Digsby
  35. Google Reader
  36. Winamp
  37. Google Earth
  38. TeraCopy
  39. Launchy
  40. Transmission
  41. Eclipse IDE
  42. SpyBot Search & Destroy
  43. Adium
  44. PuTTY
  45. Songbird
  46. Sumatra PDF
  47. XBMC
  48. Blender
  49. CDBurnerXP
  50. Everything
  51. HandBrake
  52. Rainmeter
  53. AutoHotkey
  54. Google Calendar
  55. MediaMonkey
  56. Quicksilver
  57. WinSCP
  58. Google Voice
  59. Boxee
  60. AdBlock Plus
  61. Media Player Classic


延年益壽 退休颂